Абай Кунанбаев Слова Назидани
Install Now
Абай Кунанбаев Слова Назидани
Абай Кунанбаев Слова Назидани

Абай Кунанбаев Слова Назидани

Words of edification or Book of words - Abai Kunanbaeva

Developer: Daniyar Nurgaliyev
App Size: Varies With Device
Release Date: Sep 14, 2017
Price: Free
Price
Free
Size
Varies With Device

Words of edification "or" Book of words "(kaz. Kara sөz, literally: Black word, prose, Kara creators) is a fundamental work of the Kazakh akyn and educator Abai Kunanbaev, which consists of 45 short parables and philosophical treatises. This prose poem raises the problems of national education and worldview, morality and law, the history of Kazakhs.

Abai wrote "Words of edification" in his declining years, having already learned the temptations of power and hardships of earthly affairs, the recognition of the people and the loss of loved ones. They were disseminated by including them in each new handwritten book. Some of the "Admonitions" were first published after the death of akyn (1904) on the pages of the "Abai" magazine in 1918.

Many conclusions and instructive conclusions from the book are still relevant today, they accurately describe the old, unrooted problems of the people.

Abai's work has been translated into many languages ​​of the world, including Russian, Chinese, French and others.

Most of the translations have been made into Russian. Back in 1945, on the 100th anniversary of the birth of Abai, the publishing house "Khudozhestvennaya literatura" published a collection of selected translations of his works into Russian, containing a translation of Viktor Shklovsky under the title "Edification". Later this translation was published in 1954 and 1979. Also known are the translations of the Kazakh writer Satimzhan Sanbayev under the title “Words of edification” (1970) and the writer Rolan Seisenbayev, called “The Book of Words” (1992-1993). In addition, there is an arrangement in verse in Russian by Archimandrite Gennady.

The words of edification were translated into German in 2001 by Larisa Zakharova. The book was originally published in Kazakhstan, and in 2010 it was decided to publish it in Germany.

In 2010, Abai's book was first translated and published in the Tajik language under the title "Pandnoma". Speaking at the presentation, translator, publicist and Abaeologist Fatkhullo Azizov noted the high life status of the book, calling it a school of humanity.
Show More
Show Less
Абай Кунанбаев Слова Назидани 2.4.0 Update
2020-08-28 Version History
Text selectable

~Daniyar Nurgaliyev
More Information about: Абай Кунанбаев Слова Назидани
Price: Free
Version: 2.4.0
Downloads: 10654
Compatibility: Android 5.0
Bundle Id: com.injuryrecovery.hi.abaykunanbaevblackwords
Size: Varies With Device
Last Update: 2020-08-28
Content Rating: Everyone
Release Date: Sep 14, 2017
Content Rating: Everyone
Developer: Daniyar Nurgaliyev


Whatsapp
Vkontakte
Telegram
Reddit
Pinterest
Linkedin
Hide