Синодальный перевод — перевод книг Библии на русский язык, осуществлённый в период с 1816 по 1876 год и утверждённый Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Первый текст Синодального перевода (только Четвероевангелие) был опубликован в 1819 году. Полный текст Синодального перевода Библии вышел в 1876 году. Синодальный перевод — один из лучших и точнейших, но в нем много слов и словосочетаний, заимствованных из других языков: еврейского, арамейского и греческого.
Удобство изучения библии с нашим приложением достигается при наличии следующего:
- Удобство использования;
- Приложение работает без подключения к интернету (offline);
- Возможность быстрого поиска по ключевым словам;
- Возможность увеличить или уменьшить шрифт;
- Возможность делать неограниченное количество закладок на любой стих;
- При выделении интересующего стиха можно скопировать, либо поделиться через практически любую программу;
- Темный или светлый режимы для чтения.